Quest'anno è stato abbastanza buono. Ho ottenuto, infatti, 16 novelli, molti ancestrali, 4 portatori di lutino, alcuni favati...
Tra il materiale a mia disposizione ed alcuni acquisti, finalmente sono riuscito ad imbastire delle coppie che mi permetteranno di lavorare con soggetti del solo mio allevamento per almeno 3-4 anni (salvo imprevisti)...
in questo momento tutti i miei maschi adulti sono stati rimossi breeding, but one (it should have been two, but the second left me at the beginning of August) which is sung beautiful country and very clean, maybe not at this time, usually sings from dawn to dusk ... with this I would do in order to get the players next year (young people bought in previous months now are listening to) at least by goldfinch singing ... but this is only an intermediate step because I have a different environment away from the herd which will place a "master" (within the limits of my ability to pay), which is sung in the Neapolitan school (I'm still looking, but it is still time) ...
newborns next year, if all goes bene, saranno messi a scuola sotto a questo, penso un 5-6 giovani in tutto...Sempre se tutto va bene, questi giovani a lezione, saranno i miei riproduttori negli anni ancora a venire, accoppiati con femmine sulle quali farò le stesse valutazioni di cui abbiamo già parlato... Si tratterà quindi, per 2-3 anni almeno, di sostituire di volta in volta questo maschio o quella femmina...
L'obiettivo finale, ma non sono certo sulla effettiva realizzabilità, vorrebbe essere quello di ottenere una scuola "naturale" in un ambiente dove i 5-6 riproduttori maschi fanno belle cantate, le femmine buone accogliture ed i novelli sono tutti, o quasi, geneticamente predisposti a certi tipi di apprendimento, ma mi accontenterei anche solo dei giovani to engage them in a school more "classic", say that in a few years will test ...
As you can see is a project that will take time, luck and dedication, but already two years that I feel way different results are not exciting, at the time, so I think is the best possible ... What do you think?
Tra il materiale a mia disposizione ed alcuni acquisti, finalmente sono riuscito ad imbastire delle coppie che mi permetteranno di lavorare con soggetti del solo mio allevamento per almeno 3-4 anni (salvo imprevisti)...
in questo momento tutti i miei maschi adulti sono stati rimossi breeding, but one (it should have been two, but the second left me at the beginning of August) which is sung beautiful country and very clean, maybe not at this time, usually sings from dawn to dusk ... with this I would do in order to get the players next year (young people bought in previous months now are listening to) at least by goldfinch singing ... but this is only an intermediate step because I have a different environment away from the herd which will place a "master" (within the limits of my ability to pay), which is sung in the Neapolitan school (I'm still looking, but it is still time) ...
newborns next year, if all goes bene, saranno messi a scuola sotto a questo, penso un 5-6 giovani in tutto...Sempre se tutto va bene, questi giovani a lezione, saranno i miei riproduttori negli anni ancora a venire, accoppiati con femmine sulle quali farò le stesse valutazioni di cui abbiamo già parlato... Si tratterà quindi, per 2-3 anni almeno, di sostituire di volta in volta questo maschio o quella femmina...
L'obiettivo finale, ma non sono certo sulla effettiva realizzabilità, vorrebbe essere quello di ottenere una scuola "naturale" in un ambiente dove i 5-6 riproduttori maschi fanno belle cantate, le femmine buone accogliture ed i novelli sono tutti, o quasi, geneticamente predisposti a certi tipi di apprendimento, ma mi accontenterei anche solo dei giovani to engage them in a school more "classic", say that in a few years will test ...
As you can see is a project that will take time, luck and dedication, but already two years that I feel way different results are not exciting, at the time, so I think is the best possible ... What do you think?
0 comments:
Post a Comment